Российский музыкант  |  Трибуна молодого журналиста

В стране восходящего солнца

№ 3 (1241), март 2006

С 17 по 22 февраля 2006 года состоялись гастроли Камерного хора Московской консерватории под управлением профессора Б. Г. Тевлина в Японии. Поездка была осуществлена в рамках «Фестиваля Российской культуры в Японии 2006 — Новая Россия», по приглашению общества «Япония — страны Евразии».

Многое в этих гастролях складывалось «как всегда»: оперативная подготовка (три новых программы — отечественная классика и современная музыка, народные песни — за полторы недели), напряженный график (5 концертов и встреч с хорами за 6 дней без скидки на смену часовых поясов), упорный труд и высокая ответственность руководителя и певцов. Но присутствовал также некий элемент принципиально нового, доселе неизведанного, ведь вслед за Европой и Америкой хор профессора Тевлина впервые открывал для себя Азию, а точнее — Страну восходящего солнца, тысячелетнюю и вечно молодую, радушно встречающую артистов и вместе с тем требующую от них высочайшего художественного пилотажа: японская публика уже давно заслужила репутацию одной из самых чутких, эмоциональных и одновременно взыскательных в мире. Стоит ли говорить, что предгастрольное волнение исполнителей было несколько большим, нежели обычно?

Три основных фестивальных концерта проходили в лучших залах «Большого Токио»: гигантском «Parthenon Tama», легендарном «Tokio Bunka Kaikan», где выступают крупнейшие музыканты планеты, и не менее известном концертном зале префектуры Канагава в Иокогаме. Слушатели познакомились с мало известным им пластом русской музыки — произведениями для хора a cappella, восторженно рукоплескали сочинениям Чайковского и Танеева, Рахманинова и Шостаковича, Шнитке, Щедрина, Губайдулиной, Леденёва, Эшпая, Калистратова и других отечественных мастеров. С большим воодушевлением были приняты театрализованные номера, и это неудивительно: японцы, воспитанные в специфических традициях национального театра, особенно восприимчивы к синтезу пения и сценического действия, присущему стилю Б. Г. Тевлина. Глубоко поразила поистине трогательная любовь наших слушателей к русским песням, как народным, так и созданным композиторами.

Навсегда останется в памяти проходившая в «Parthenon Tama» ежегодная Весенняя встреча самодеятельных хоров, исполняющих песни нашей Родины. Выступило более двадцати коллективов разных возрастных категорий, объединенных интересом и трепетным отношением к российской культуре. И, на наш взгляд, лучшими среди них были хоры, руководимые Мичико Кавасаки — воспитанницей Московской консерватории, одной из первых выпускниц класса Б. Г. Тевлина, сделавшей очень многое, чтобы гастроли Камерного хора в стране Ямато состоялись.

Именно в Таме мы впервые столкнулись с необыкновенным, близким к идеальному, восприятием музыки публикой, суть которого — сопереживание, внутреннее единение с артистами и, как результат, полное и глубокое постижение композиторского и дирижерского замысла. Свидетельством активного сотворчества зала становились не только долгие и горячие аплодисменты, не только одухотворенные лица, на которых появлялись то слезы, то улыбки, — люди раскачивались в темпоритме звучащего произведения, повторяли движения в театрализованных номерах и… беззвучно подпевали почти все русские песни. На русском языке!

Запомнились дружеские встречи с «русско-японскими» хорами Токио и Иокогамы, певцы которых — ученые, бизнесмены, общественные деятели — в течение вот уже многих десятилетий посвящают свое свободное время музыке нашего Отечества. Поразительный факт: в репертуаре некоторых таких коллективов (напомню, состоящих ТОЛЬКО из японцев) до СЕМИСОТ русских и советских песен!

Думается, столь удивительное умение полюбить и постичь чужую культуру проистекает из свойственной жителям Страны восходящего солнца фанатичной преданности собственной культуре, чему мы также неоднократно бывали свидетелями. Далеко не в каждом государстве исполняемая «на бис» национальная музыка вызывала такой шквал эмоций, как в Японии — созданная специально для Камерного хора педагогом кафедры хорового дирижирования, композитором Ю. А. Потеенко обработка знаменитой песни «Сакура»…

С благодарностью вспоминается оказанное нам гостеприимство: прекрасные бытовые условия, гигантская культурная программа, включавшая в себя посещение музеев, памятников истории и культуры (включая священный для каждого россиянина православный Свято-Николаевский собор), великолепный спектакль театра Кабуки, экскурсию в Диснейленд. Особые слова признательности — нашему заботливому гиду. Кодзияма-сан с утра до ночи находился рядом — спокойный, заботливый, готовый решить любые проблемы, ответить на любой вопрос.

Давно уже приземлился в заснеженном Шереметьево самолет, вернувший Камерный хор из весенней восточной сказки к повседневной творческой жизни. «Открытие» Страны восходящего солнца успешно состоялось. В сердце будут жить воспоминания о высоких минутах вдохновения на концертной эстраде, надежда на новые встречи с уникальной японской публикой, благодарность нашему учителю, Борису Григорьевичу Тевлину — Мастеру, открывающему нам сокровенные тайны хорового искусства.

Евгений Волков,
преподаватель кафедры хорового дирижирования

Фотографии А. Соловьева

Поделиться ссылкой: